鯤島計畫

商品售價 $ 400
數量:
  • 作者:大郎頭
  • 繪者:禾日香
  • ISBN:9789578018501
  • 出版日期:2019.01

內容簡介

往北移動的台灣、神秘組織的傳說、

虛實交錯的歷史、精彩刺激的「台灣宇宙」──

「粉紅色小屋」最新作品《鯤島計畫》,以台南為舞台,

用十篇短篇故事和正港本土台語漫畫,帶你發現台語的密碼,

認識自己,了解土地,一起成為「閱讀必勝」的「台灣軍」!

因為閱讀武俠小說而立志成為作家的高中生元義,在吊車尾的升學壓力和文學夢之間掙扎擺盪。但在寫稿、改稿,時而無聊、時而脫序的生活當中,他竟被捲入神秘的「鯤島計畫」──兩個神秘組織、一個筋肉老人、兩個時空穿越者,再加上一杯會講話的奇妙紅茶……一場尋找歷史、守護台灣的穿越冒險,就此展開!

「粉紅色小屋」第二部台語創意大作《鯤島計畫》,以十篇共享世界觀的短篇小說,介紹十種不同主題的台語詞彙。結合武俠、懸疑、推理、妖怪、空想、歷史改編,穿越不同時空、平行世界的台南府城,帶領讀者透過台語的線索,和元義遇到的各種趣味離奇、天馬行空的亂入事件,一步步發現歷史上曾經暗中讓台灣脫離帝國統治的「鯤島計畫」……

本書特色

1.「粉紅色小屋」全新創作,《台語原來是這樣》小說版,以小說形式介紹十種不同主題的台語詞彙,隨附台羅拼音與文末註釋,帶你現學現賣,輕鬆學台語。

2.十篇共享世界觀的短篇小說,包含武俠、懸疑、推理、妖怪、歷史改編,各單元另附單頁主題漫畫,一條主線,多重享受。

3.以台南文史與台灣總督明石元二郎事蹟進行歷史架空,展開一場大膽趣味的語言學習+創作實驗。

※本書榮獲國藝會出版補助

作者介紹

粉紅色小屋

由大郎頭(Da lang)和禾日香(Phang-Phang)組成的圖文創作團體,Dalang負責文字創作,Phang-Phang負責繪圖,兩人皆為台南人。創作主題多為繞台語與台灣文化歷史等。

著有《台語原來是這樣》,曾獲選國立台灣文學館「台灣文學好書推廣補助」及2015開卷好書獎「美好生活書」。

目錄

作者序

繪者序

第一章 元義的午休時間──睏罔睏,罔陷眠

(收錄關於睡眠的台語)

第二章 七截花刀傳──你食曼陀花

(收錄關於笨、瘋的台語)

第三章 最幸運的人──一日無事,小神仙

(收錄關於運氣的台語)

第四章 宮古座殺手──夕霞,明日雨

(收錄關於天氣及冷熱的台語)

第五章 該怎麼打你?──擉擉喔!

(收錄關於動作的台語)

第六章 山魈──放屎囡仔

(收錄關於腸胃狀況的台語)

第七章 透明電梯──萬能流籠

(收錄關於疊詞的台語)

第八章 作家──往昔心悶

(收錄關於臉部表情的台語)

第九章 The殺人事件──The

(收錄關於外貌的台語)

第十章 我願化作鬼──永遠的向望

(收錄關於時態的台語)

尾聲

詳細資料

  • 商品編號:Y016
  • 書系名稱:台灣語言研究叢書
  • 版別:初版
  • 頁數:368
  • 尺寸(寬×高):15×21公分
  • 出版地:台灣
  • 重量:
  • 圖書分級:普遍級
  • CIP:863.57
  • 裝訂方式:平裝
  • 印刷方式:單色

作者序

大郎頭 Dalang

  2015年,很榮幸在前衛出版社出版了《台語原來是這樣》,感謝各方的支持與幫忙。在書出版之後,我們持續在臉書粉絲專頁「粉紅色小屋」進行台語圖文創作,另一邊著手準備《台語原來是這樣》第二集,也發表過全台語文的短篇故事。在這個過程中,身為創作者的我們也不斷思索著:該如何讓台語有更多的曝光度,能讓讀者不經意地接觸到呢?

  某一天,我翻閱香香的台語筆記,發現她在裡面有系統地紀錄了各種台語詞彙,這些大量的台語詞彙有許多是抽象且同質性高的系列,於是我突然想到,或許可以將這些詞彙融入我平時的寫作中。

  從我國小到國中這個階段,除了寫日記紀錄生活的習慣以外(這也是為什麼《台語原來是這樣》的許多故事可以如此記憶猶新),另一個習慣就是寫小說。當時的我,喜歡寫小說自得其樂,有許多構想持續累積著,直到這幾年接觸了台語,認識了台灣文史,再加上台語寫作,更增加了我不少創作的靈感跟動力,於是《鯤島計畫》便如此誕生。

  一則故事搭配一個系列台語詞的《鯤島計畫》,是講述發生在台灣,由許多細微事件拼湊出來的故事,就像文中所參雜的台語詞彙一樣,透過一系列構詞相似、主題相關台語詞彙(如疊字形容詞,或和肚子狀態有關的台語等等),勾勒出整個故事的情節。這樣一方面可以經由故事,讓讀者順勢了解詞彙的例句或使用情境,二方面是展現這些台語詞彙的文字性,不論是漢字或羅馬拼音。順道一提, 書中使用的台語羅馬拼音,是以教育部所公布的台語辭典與台羅拼音為主。考量到書中收錄許多現今已越來越少聽到的詞彙,若內文也以台文書寫,恐怕我們想要分享的詞彙反而難以躍出,因此,本書主要是以華語書寫,如此一來,台語詞彙便會在故事中被突顯出來。

  最後,再次感謝前衛出版社社長、清鴻編輯的細心校稿、君亭編輯的幫忙、社上各位,以及支持、鼓勵、在各方幫助我們的家人、台灣前輩及讀者們,再次感謝、勞力。

繪者序

禾日香 Phang-Phang

  如果你問《鯤島計畫》寫了多久完成?我會回答:「可以說是兩年,也可以說是二十幾年。」因為裡面有些故事,是大郎早在學生時期就已經開始構想,且動筆寫作的作品。其中的〈七截花刀傳〉甚至是他國小時的創作,而且這本書中的「七截」的字樣,真的是大郎國小時在作文稿紙上寫下的真跡。

  《鯤島計畫》中,除了高中生元義的主線故事以外,也融入了一些台灣文史的元素。最重要的是,每一篇故事裡的同系列台語詞彙,才是我與大郎真正想分享給讀者們的精華。自從開始學習台語,我習慣將類似的詞彙寫在一起,算是一種收集的癖好。某日,我和大郎想到將不同類型、主題的台語詞彙安排進短篇故事中,那麼她們就會像珍珠一樣,在故事情節中閃閃發亮,這也就是為什麼大郎最後選擇以華語書寫。在華語文故事中,偶而出現的台語詞彙,將會變得如此突出,且令人印象深刻;倘若通篇皆是台語文,那麼我們想要分享的台語詞彙,恐怕就會隨著故事中的其他文字一同滑過眼前,反而沒那麼明顯。

  這個故事的時間軸,有過去、現在及平行時間的台灣未來。我們也在猜想,假如某個平行世界的台灣,官方語言是台語,那麼漫畫的文字將會怎樣表現呢?因此,我們這次也在《鯤島計畫》中創作了幾張以台文書寫、表現的漫畫,包括一些狀聲詞也改用台語羅馬拼音來表現,希望讀者們能夠感受到我們的巧思,也期待看完整本故事,會有參與「計畫」的感覺。

  最後,再次感謝前衛出版社社長、清鴻編輯、君亭編輯、美編,和家人、朋友、台灣,以及所有支持我們、無形中給我們幫助的人們,感謝、勞力。

內容連載

宮古座殺手──夕霞,明日雨

西元2065 年,平行世界的台灣未來。

登……郵便局內的提款機發出聲響。

從台南郵便局走出來,焦燥(ta-sòr)的溫度讓街道上如火燒埔(huésior-poo),產生陣陣熱氣,正是盛夏燒熱(sior-juah)的午後。根本克英拿出手巾擦去額頭上的汗水,這條手巾上面是桃紅色櫻花散落的圖樣,丈青的底色,把櫻花襯托得格外炫目。他看著手巾上的櫻花,心中若有所思,忽然手巾上的櫻花開始飄動,身上成套的衣服及長褲花紋也逐漸浮現,產生了微妙的連動。

他想起昨晚《台灣日日新報》電子報上頭斗大的標題:「本島青年出走潮達高鋒!尋找就業新天堂?是否該繼續北移?」在這個時代,國產的新電漿紙顯示器已經問世,手感與閱讀感都宛如真紙,完全實現了「電子書」與「報紙」的結合;顯示器的畫面,幾乎跟擺在台灣文學館玻璃櫥窗內的紙本印刷品一致。但即使如此,那報導的標題此時讀起來卻不太像印刷品,字字句句異常鮮明,直接射進克英的眼底。

畢業後,同窗好友紛紛投入職場,但克英自己則還一事無成。他想起畢業當天,自己在一間擁有百年歷史的台灣料理店「寶美樓」狂歡會後,駕駛個人代步車經過兒玉公園時發生了車禍,撞進草圃,而他也還記得那天的兒玉公園內插滿旗幟,上面寫著斗大的「反對北移」,以及許多小旗幟寫著「脫離」、「找回主體性」等字。也就是在這些字句映入眼底的那一瞬間,他一個失神撞進草圃,那些旗幟在他躺下的頭頂上方飄揚著,日鬚(jit-tshiu)從未開花的鳳凰樹縫隙慢慢射出,像是連接天地的通道。

近四百年以來,不同政權接連在這座島嶼上立足,經歷了荷蘭、鄭成功、清國統治,當前的日本帝國在1895 年登上這座島。但從1895 年帝國統治開始,這座島嶼就不斷發生大大小小的抗爭與爭取自決運動,甚至到如今物質與文明都看似更進步的2065 年,這些抗爭運動依然持續不間斷。但即便現況必須屈服於帝國的統治,這座島上的人民,仍對未來抱持著希望與樂觀。

在台灣出生,日裔第六代的克英,他的認同也是與台灣同進退。只是《台灣日日新報》斗大的標題彷彿猶在眼前,當時撞進草圃、躺在草皮上的他,想到茫茫然的未來,腦中則是一片空白。

這場小意外花了一筆錢善後,克英也在醫院躺了一陣子,所幸斷腿很快就痊癒了,不過之後只要每逢氣候變化反天(huán-thinn)就會酸痛,所以朋友給他取了個綽號叫「行動胡椒罐」,只要天氣即將變化,他肯定會先摸著受傷處皺起眉頭。「胡椒罐」是在地人對台南測候所的外觀戲稱,這座百年前的氣象台在結束測候任務後,便改造成名為「測候站」的台南單軌車站,緊鄰一旁的兒玉公園。而車禍之後,另一個大問題是克英也因此花了不少錢,事後雖有短期打工,但照這種存錢進度,離他夢想中的創業,還有很大的落差。

一陣鞭炮聲把克英從想像中拉回來,再怎樣說,自己也是土生土長的在地人,熟悉的蜈蚣陣從眼前緩緩進入,穿著古裝的兒童坐在雕塑精細的蜈蚣陣列上,兩旁則是身著華服的大人,臉上都畫有鮮豔的妝扮。

這他是知道的,大學同窗李本的家中便是做這種古儀式顧問,每年光是處理傳統祭典,台式與和式等數百種繁複種類的安排設計,包裝器具及流程整理,案子便應接不暇。克英小時候也參與過蜈蚣陣,畢竟自己是台南子弟,除了做十六歲外,這也是不分台式、和式禮俗習慣的家庭都會讓自己家小孩參與的大祭典。還記得坐在上面的自己,是扮演什麼嗎?

克英突然感到大腿隱隱作痛,「糟糕,麻煩死了。」抬頭一看,烏陰天(oo-im-thinn)逐漸籠罩下來,便跑進街邊的便利商店。

「歡迎光臨。」電子報音,隨自動門開啟同時響起。

四面穿插幾片電子看板,正播映著藝人龍之助的「變色汁」廣告,龍之助穿著紋付羽織傳統和服,露出粉紅色的牙齒:「實在有夠好喝,好喝到牙齒都變色,變色汁,多種口味,熱賣中。」克英嘆了口氣,坐在落地窗前看著漸變成烏天暗地(oo-thinn-àm-tē)的天氣,還有蜈蚣陣上的兒童,繼續想著當時的自己,是扮演什麼呢?

克英心想:「扮演什麼都無所謂了,反正一開始我的人生設定就是錯誤的了。既不是生長在有錢的家庭,又生錯時代,難怪會這麼衰,麻煩死了。」

「昨晚又地震了,該不會又北移了吧?」「說不定喔,鯤島派的團體不就正在抗議這件事嗎?」身旁兩個中年人,討論著時下熱門的話題,至於昨晚的地震,克英跟這座島上的人們一樣,已見怪不怪了。

購物車

登入

登入成功